Уголовные дела, которые российские силовики открывают в Крыму по обвинениям в участии в запрещенной в России «Хизб ут-Тахрир», адвокаты и журналисты делят по группам: «ялтинская группа», «первая бахчисарайская группа», «вторая бахчисарайская группа», «севастопольская группа», «красногвардейская группа», «симферопольская». Ровно два месяца назад, 27 марта, в Симферопольском районе российские силовики провели обыски и задержания, после которых появилась новая группа обвиняемых в террористической деятельности – «вторая симферопольская». Среди задержанных 27 марта – жители поселка Строгановка: Ремзи Бекиров, Руслан Сулейманов, Осман Арифмеметов, Владлен Абдулкадыров, Эрфан Османов, Меджит Абдурахманов.
Поселок Строгановка находится в пятнадцати минутах езды от Симферополя. В 2016 году здесь арестовали троих человек по подозрению в участии в организации «Хизб ут-Тахрир», обвинив двух братьев, тренеров по восточным единоборствам Теймура и Узеира Абдуллаевых, а также предпринимателя Айдера Салединова в террористической деятельности. Два месяца назад российские силовики провели обыски в Симферопольском районе, в местах компактного поселения крымских татар: в селе Строгановка, микрорайне Каменка, селе Белом и поселке Айкаван. В результате было задержано 23 крымских татарина. Еще один, Эдем Яячиков, до сих пор находится в розыске.
Практически все задержанные – активисты, волонтеры, общественные защитники или гражданские журналисты, участники общественного объединения «Крымская солидарность». По словам адвокатов, в метариалах следствия сообщается, что слежка за задержанными велась с января 2016 года, уголовное дело возбудил старший следователь ФСБ России, подполковник Сергей Махнев.
Строгановка, май 2019 года
Халиде Бекирова, супруга арестованного корреспондента российского оппозиционного издания «Грани.ру» Ремзи Бекирова, теперь работает водителем для всех жен и детей, в чьих семьях арестовали родных. Рассказывает, что Ремзи отправил ее на курсы по вождению год назад.
«Он так мне и сказал: если меня заберут, ты должна сама уметь позаботиться о себе и о детях, ты должна уметь водить машину», – вспоминает Халиде Бекирова.
Халиде Бекирова
В 2014 году в беде оказался целый народ. Поэтому мой муж бросил все дела, взял мобильный телефон, бежал и снимал беспредел, который происходит вокругХалиде Бекирова
Ремзи закончил исторический факультет в Таврическом университете имени Вернадского, там же и познакомился со своей женой. По словам Халиде, супруг готовил ее к своему аресту морально и в бытовых вопросах, каждый день в течение пяти лет.
«Ремзи по своей натуре очень отзывчивый человек, и если у кого-то беда, он бросает все свои дела и бежит на помощь. В 2014 году получилась такая ситуация, что в беде оказался не один, не два человека, а в беде – целый народ. Поэтому мой муж бросил все дела, взял мобильный телефон, каждый раз бежал и снимал весь тот беспредел, который происходит вокруг. А, учитывая, что мы никогда не использовали силовые методы в любой борьбе, то единственное оружие, которое было у мужа – это слово истины», – рассказала она.
БОЛЬШЕ ПО ТЕМЕ: «Россия строит мир, где нет места крымским татарам»Арестованный в тот же день Руслан Сулейманов жил в доме по соседству. Он тоже окончил Таврический университет имени Вернадского, специалист в области физики. Халиде рассказывает, что Ремзи, Руслан и Осман Арифмеметов учились в университете в одно время, только на разных факультетах.
Сначала они учились вместе, потом поселились на соседних участках, после начали вместе заниматься общественной деятельностью, а теперь вместе сидятХалиде Бекирова
«Так интересно получилось: сначала они учились вместе и жили в одной комнате в общежитии, потом поселились на соседних участках, после этого начали вместе заниматься общественной деятельностью в «Крымской солидарности», а теперь вот вместе сидят», – говорит она.
До ареста, Бекиров, Сулейманов и Арифмеметов планировали построить детскую площадку на улице: выделили место, оборудовали его, поставили часть качелей, но закончить не успели – в домах прошли обыски, а их обвинили в терроризме и распределили по разным СИЗО в Ростовской области России.
«Наших мужей обвиняют в организации террористической ячейки, но и мы, и все соседи, которые сейчас массово пишут положительные характеристики для суда, знают: если эти люди и были организаторами, то организаторами детских праздников в Строгановке и организаторами детской площадки, которая теперь так и стоит не законченная», – говорит Халиде Бекирова.
Дети арестованных крымскотатарских активистов возле незаконченной детской площадки
Он настоящий любимчик детей. Когда мужа задержали, мне звонили родители детей, с которыми он занимался, они были просто в шоке: «Кто? Осман террорист? Бред какой-то!»Алие Нежмединова
Третий дом по улице – Османа Арифмеметова. Его жена Алие не находилась в помещении в момент обыска, она была у своих родителей. Муж находился в российском Ростове-на-Дону, где его в последствии и задержали.
«Меня разбудила с утра золовка вопросом: «Что у вас там в Строгановке происходит?». Я удивилась, говорю: не знаю. А потом зашла в Фейсбук и все увидела. Когда я вернулась домой, то увидела, что дверь не просто вскрыта, она вырвана вместе с коробкой», – вспоминает Алие.
Осман Арифмеметов, преподаватель математики и информатики, в последнее время преподавал детям информатику на дому. Алие показывает видео на ее телефоне, где Осман с детьми пишут программу для собственной компьютерной игры.
Дети и жена Османа Арифмеметова возле двери, выбитой при обыске
«Он настоящий любимчик детей. Когда мужа задержали, мне звонили родители детей, с которыми он занимался, они были просто в шоке: «Кто? Осман террорист? Бред какой-то!». Так они мне говорили», – рассказала Алие Нежмединова.
БОЛЬШЕ ПО ТЕМЕ: «Репрессивная машина не победит сплоченный народ»На другой улице живет семья Владлена Абдулкадырова, активиста и волонтера «Крымской солидарности». Его жена Гульзар осталась одна с тремя несовершеннолетними дочерьми. Самой младшей на момент ареста отца было 17 дней.
Самое ужасное, что дети в момент ареста отца понимали, куда его забирают. Все разговоры о папе заканчиваются слезамиГульзар Абдулкадырова
«Самое ужасное, что дети в момент ареста отца понимали, куда его забирают. У их подружек, друзей, ребят, с которыми они играют во дворе, точно так же забрали родителя, просто произошло это раньше. Все разговоры о папе заканчиваются только одним: слезами», – говорит Гульзар Абдулкадырова.
Она отмечает, вместе с дочерьми ждет Владлена каждый день: «Любая ложь обречена на погибель. Потому что то, что навешали на наших мужей – это неправда».
Гульзар Абдулкадырова и двухмесячная Ниаль
Супруга Эрфана Османова, Акиме с улыбкой вспоминает момент знакомства с супругом. Рассказывает, что они познакомились на свадьбе: «У мужа музыкальное образование, он играл на свадьбе, а я была там гостьей. На свадьбе познакомились, а потом и сами поженились».
Муж стоял возле окна, смотрел на улицу и понимал, что там никого нет. Мы не знали, что людей, которые обычно первыми приходят на помощь, обыскивают так же, как и насАкиме Османова
Сейчас кейсы с двумя музыкальными инструментами Эрфана Османова лежат на верхней полке в шкафу. Акиме говорит, что самыми тяжелыми были первые минуты во время обыска.
«У нас обыск совсем рано начался, около 5 утра, еще темно на улице было. Я хорошо помню, как мой муж стоял вот так возле окна: грустный-грустный, смотрел на улицу и понимал, что там никого нет. Сообщить было невозможно, у нас сразу забрали все телефоны, и к тому же мы не знали, что людей, которые обычно первыми приходят на помощь, обыскивают именно в этот момент, точно так же, как и нас», – рассказала Акиме Османова.
Акиме Османова с сыном у себя дома
В этом году, по словам жен задержанных, в Строгановке впервые за много лет не проведут детские мероприятия: «А кому их проводить? Главные организаторы веселья сидят в тюрьме. Даже на пятничную молитву мальчишек, их детей, теперь я вожу. У нас в округе фактически остались теперь одни женщины и дети», – говорит Халиде Бекирова.
Справка: Сотрудники ФСБ, МВД России и Росгвардии 27 марта провели в Крыму обыски в домах крымскотатарских активистов, в том числе активистов общественного объединения «Крымская солидарность». Всего было задержано 24-х активистов.
Обвиняемыми по этому делу проходят 25 крымских татар, 23 из которых вывезены в СИЗО Ростова-на-Дону, Таганрога и Шахты, один – Раим Айвазов – содержится в СИЗО Симферополя, еще один – Эдем Яячиков – исчез, его местонахождение неизвестно с 27 марта.
Правозащитный центр «Мемориал» признал политзаключенными 24 крымскотатарских активистов, задержанных российскими силовиками 27 марта в Крыму.
Крымские «дела Хизб ут-Тахрир»
Представители международной исламской политической организации «Хизб ут-Тахрир» называют своей миссией объединение всех мусульманских стран в исламском халифате, но они отвергают террористические методы достижения этого и говорят, что подвергаются несправедливому преследованию в России и в оккупированном ею в 2014 году Крыму. Верховный суд России запретил «Хизб ут-Тахрир» в 2003 году, включив в список объединений, названных «террористическими».
Защитники арестованных и осужденных по «делу Хизб ут-Тахрир» крымчан считают их преследование мотивированным по религиозному признаку. Адвокаты отмечают, что преследуемые по этому делу российскими правоохранительными органами – преимущественно крымские татары, а также украинцы, русские, таджики, азербайджанцы и крымчане другого этнического происхождения, исповедующие ислам. Международное право запрещает вводить на оккупированной территории законодательство оккупирующего государства.